نصب ماشین رول کُمرشیال هشترنگ در شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی
توان مضاعف برای مأموریتی ملی
چند روزی است که شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی ایران، با گذر از هفت خوان تأمین ارز نیمایی، ماشین جدید افست رول خود را پس از دو ماه توقف در گمرک، ترخیص کرده و اینک در سالن جدیدی که برای آن ساخته شده، در حال نصب است.
سید محمد موسوی کیانی، مدیرعامل شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی ایران، که به تازگی از سرگردانی و دوندگی بین گمرک و بانک مرکزی و رایزنی با آموزش و پرورش و نهادهای دیگر، خلاص شده، مایل است با نگاه به آینده، از امیدهایش در سالی بیدغدغه برای چاپ کتابهای درسی صحبت کند. با این نگاه او مشکلات تأمین کاغذ و مواد مصرفی را نیز گرهی میداند که با سرانگشت تدبیر و برنامهریزی گشوده خواهد شد.
ماشین چاپ رول افست کمرشیال ۸ رنگ یورمن، یکی از مدرنترین ماشینهای چاپ رول است که کارخانۀ مانرولند به سفارش شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی ایران در نیمه سال گذشته، ساخت آن را آغاز کرد و در آخرین هفتۀ دی ماه امسال پس از چند ماه پرالتهاب، کف چاپخانه شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی ایران پیاده شد.
سید محمد موسوی مدیرعامل شرکت، خوشحالی خود را از این رویداد پنهان نمیکند و به گرمی دربارۀ نصب این ماشین سخن میگوید:
«یک هفته است که نصب را شروع کردهایم. طبق قرارداد ما با شرکت مانرولند، زیرسازی و اجرای فونداسیون برعهده ما و نصب برعهده آنها است. سالن جدیدی مختص به این ماشین در شرکت بنا کردیم و تمام مشخصات فنی کف، سقف و تأسیسات مطابق نظر کارخانه سازنده، زیر نظر مدیر فنی شرکت، اجرا شد.»
وی با اشاره به دورنگری واحد فنی شرکت میگوید: «نصب این ماشین، فرصتی برای تقویت دانش فنی نیروهای ماست. پنج نفر از کادر فنی شرکت در کنار متخصصان برق، الکترونیک و مکانیک آلمانی، همکاری میکنند و قرار است پس از نصب ماشین در کارخانۀ مانرولند، دروههای تکمیلی را بگذرانند.»
موسوی در پاسخ به پرسشی دربارۀ آموزش اپراتوری ماشین جدید، پاسخ میدهد:«در این زمینه کارکنان شرکت با توجه به وجود دو ماشین رول یونیست و کرومومن، از تجربه و تبحر کافی برخوردارند و مشکلی نخواهیم داشت.»
میپرسیم با توجه به ثبات نسبی تیراژ و عناوین کتابهای درسی در سال تحصیلی آینده، آیا ظرفیت چاپ شرکت، مازاد بر نیاز نخواهد بود؟ و در پاسخ میشنویم که با وجود این ماشین پیشرفته، تولید با اطمینان بیشتری انجام میشود و از فشار کار، کاسته و استهلاک ماشینهای دیگر کمتر خواهد شد. وی یادآوری میکند که امکانات چاپخانه باید پاسخگوی پیک کار باشد. از آنجا که نیمه دوم سال معمولاً سفارشهای کمتری از آموزش و پرورش میرسد و یکباره از خرداد تا شهریور با حجم سنگینی از سفارشها روبرو میشویم، همیشه در آن چند ماه کارها بسیار فشرده و پراسترس است. حالا با آرامش و سرعت عمل بهتری خواهیم توانست کتابها را به موقع به دست دانشآموزان در اقصی نقاط کشور برسانیم.
تدارک همه جانبه
پیشتر از زبان موسوی شنیده بودیم که تأمین ارز برای بازپرداخت ۴۰ درصد بهای ماشین با ارز نیمایی، در مقایسه با نرخ ارز در هنگام سفارش، هزینهها را بیش از ۴۰ درصد بالا برد. میپرسیم آیا در تأمین کاغذ برای این ماشین پرسرعت، مشکلی نخواهند داشت. پاسخ او نشان میدهد مدیریت شرکت، پیش بینیهای لازم را به عمل آورده است:«۳۰ هزار تن کاغذ سفارش دادهایم که ۱۵ درصدی بیشتر از نیاز است. ۱۱ هزار تن از آن هنوز نرسیده است که امیدواریم در این باره با مشکلی مواجه نشویم. البته به کارخانه چوب و کاغذ مازندران نیز بر اساس توافقی که با آنها داشتیم، درخواست تأمین کاغذ را دادهایم و لی به نظر میرسد، نمیتوانند به وعدۀ خود عمل کنند.»
موسوی برای پرسش دیگر ما دربارۀ جوابگو بودن امکانات صحافی در برابر افزایش چشمگیر ظرفیت چاپ، پاسخی حاضر و آماده دارد: «از سال گذشته دستگاههای تاکن و خط کتابسازی به مجموعه افزوده شده است. در واقع واحد صحافی ما، مانند قهرمانان ماراتن، آمادۀ دریافت فرمهای چاپ شده از ماشین یورومن و دیگر ماشینهای رول و ورقی است تا کتابهای دانشآموزان کشور را صحافی و تحویل انبار دهد. موسوی ادامه توضیحات را به مهندس رمضان ملکدادی مدیر فنی شرکت میسپارد.
رمضان ملکدادی، مدیر فنی شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی که این روزها درگیر نصب ماشین جدید رول یورومن است، به قابلیتهای این ماشین اشاره میکند:
«ماشین رول کمرشیال یورومن هشت رنگ(چهار رنگ رو و چهار رنگ پشت)با اتوماسیون پیشرفته، تفاوت محسوسی با ماشینهای رول سمی کمرشیال موجود در این چاپخانه دارد. سیستم اتورجیستر، سیستم پمپاژ و تغذیه اتومات مرکب و نیز تغییر سیستم آب یورومن، ضامن چاپ با کیفیت و با سرعت بالا در این ماشین است.
حفظ تعادل آب و مرکب روی پلیت و تأمین مرکب در قسمتهای تمپلات، همچنین حفظ رجیستر و روی هم خوردن رنگها در حالی که ماشین با سرعت ۷۵ هزار فرم ۱۶ صفحهای رحلی چاپ میکند، بدون اتوماسیون پیشرفته امکانپذیر نیست. از دیگر ویژگیهای جالب این ماشین«کاتآف دوبل» است که با یک پلیت، ۱۱۸×۹۰ سانتیمتری، دو فرم را با هم چاپ میکند. ساختار فولدر این ماشین یورومن، شبیه ساختار کارآمد فولدر ماشینهای لیتومن است که طراحی بسیار خوبی دارد و از گیر کردن و جمع شدن کاغذ در ماشین جلوگیری میکند. لاستیک شور و نوردشور نیز از دیگر آپشنهای این ماشین چاپ یورومن است.
«ملکدادی با تأکید بر ویژگیهای زیستمحیطی ماشین جدید این شرکت به بعضی مشخصات فنی خشککن Dryer آن اشاره میکند.» «خشککن به عنوان مشخصه اصلی ماشین چاپ افست کمرشیال شناخته میشود. خشککن ماشین یورومن با استفاده از سیستم دودسوز درونی، در دمای ۸۰۰ درجه سانتیگراد و به مدت یک ثانیه، گازهای حاصل از تبخیر حلالهای مرکب سوخته میشوند و آثار نامطلوب محیط زیستی به کلی از بین میرود و آلایندگی ماشین در حد صفر است.»
آمادهسازی زیرساختها و نصب ماشین
ملکدادی از ساخت و ساز سالن اختصاصی برای نصب ماشین یورومن و تأسیسات مورد نیاز برای آن میگوید:«زیرسازی و فونداسیون با مقاومت بالاتر از حد مورد نیاز، تأمین گاز، آب، برق، تهویه و ارتباط با اینترنت، همگی از مدتها قبل طبق نقشه و مشخصات فنی اعلام شده، به اجرا درآمد.
وی با اشاره به اهمیت بالانس آب و مرکب و حساسیت چاپ افست نسبت به دما و رطوبت محیط، میگوید، سیستم هواساز و گردش هوا مجهز به فیلترهای آنتی باکتریال و سیستم رطوبتدهی با بخار سرد مجهز به سختیگیر آب، نصب شدهاند که ضمن تأمین دما و رطوبت مناسب، در پاکسازی و تازه کردن هوای سالن و جذب بوهای نامطبوع نیز نقش دارند.
مدیر فنی شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی با اشاره به تجربه قبلی مبنی بر جمع کردن ماشین رول یونیست در چاپخانه شرکت چاپ و نشر بانک ملی و انتقال و نصب آن در شرکت چاپ و نشر، روش ابداعی خودشان را برای نصب آن ماشین، در مقایسه با روش نصب متخصصان کارخانه مانرولند، قابل دفاع ارزیابی میکند و میافزاید «حالا هم با مشاهدۀ جزئیات نصب و راهاندازی، نکات فنی و تخصصی بیشتری از آنها فرا میگیریم. در واقع مهلت ۳ ماهه نصب این ماشین، فرصتی برای فراگیری تجربههای بیشتر است.»
آمادگی برای مأموریت تولید کتاب درسی
ملکدادی اظهار امیدواری میکند که با نصب ماشین جدید یورومن، این شرکت بدون تحمل فشارهای سنگینی که در سالهای گذشته دچار آن بود کتابهای درسی دورۀ دبیرستان را با آرامش و به موقع به چاپ برساند و با توجه به سیاست تغییر اندازۀ کتابها از قطع وزیری به قطع رحلی، آن را به راحتی انجام دهد. همین تغییر قطع کتابها خود حجم قابل توجهی از کار ایجاد میکند که به لطف استفاده از این ماشین امکانپذیر میشود. او میگوید ۴ خط کتابسازی با سرعتهای ۱۳ هزار، ۷ هزار و ۱۵ و ۶ هزار جلد کتاب ته چسب و نیز تاکنهای پیشرفته پاسخگوی این مأموریت هستند.
ملکدادی سپس به نکته جالبی اشاره میکند: متخصصان اعزامی از کارخانه مانرولند، نمونهگیری را با مرکب و کاغذ مورد تأیید کارخانۀ خود انجام خواهند داد ولی سرانجام باید با مرکب ایرانی هم نمونهگیری کنیم، چون ما با همین مرکبها میخواهیم کار کنیم. در این زمینه اگر مشکلی باشد، با کارخانههای مرکبسازی مطرح میکنیم تا آن را برطرف کنند.
ملکدادی در پایان ظرفیت تخصصی و اجرایی در شرکت چاپ و نشر کتابهای درسی ایران را، سرمایۀ ملی و پشتوانهای قوی برای فرهنگ کشور اعلام میکند که کتابهای درسی را قبل از آغاز سال تحصیلی، حتی در دورترین شهرها و روستاهای کشور، به دست دانشآموزان میرساند.